
pintura y poesía de Abby Marsh
castellano
la muerte del sol de las setas
el sol miraba al viento y yo con ojos
empapados del pantano, preocupado por nosotros
mientras que el viento se enfadó con mi pelo.
nuestra barco no estaba en ningún sitio
llevándonos a una isla en el golfo de Mexico
tomamos te y esperamos
en la isla mi cabaña tenia camas como ataúdes
y el viento empezó a balbucear tonterías violentas
Entonces me quedo con las camas. Llorando dentro de mis mejillas,
Las lagrimas se cayeron por dentro de mi piel y corrieron como tinta roja por mis dedos,
flores en papel
el sol se retraso
un plato entumecido
sobre el mar
desgarrando hacia arriba en el cielo
al viento no le gusto. encontré un hueco
en la arena y me metí dentro
la tierra goteaba gemas, ensartando collares vivos
en las paredes
respirando
abrazo el latido del corazón de la playa, incubando
dentro de este palmo ondulado
mientras que afuera el mar se hizo mas profundo
a mi alderredor, el viento fregaba el fin de dia con furia
y los árboles lanzaban los destellos rojos de sus hojas al sol
subí para ver el sol arrastrado por debajo,
hacia una muerte cierta
juntos, los cactus aguantaban su respiración, flores flameantes
ingles
mushroom sun death
the sun watched the wind and I
with bayou drenched eyes,
my hair angering the wind.
our boat was nowhere
bringing us to an island in the gulf of mexico
we all drank tea and waited
on the island my cabin sported beds that coffined air
and the wind began to speak violent nonsense
so I stayed with the beds. crying inside my cheeks
the tears dripped down behind my skin and poured through as red ink, flowers
on paper
the retreated to a numb plate,
over the sea, tearing upwards
to the displeasure of the wind, I found a hole
in the sand and climbed inside
the earth dropped gems, stringing
living necklaces on the walls
breathing in and out
i clung to the heartbeat of the beach, incubating
within this small curled palm
while the sea grew deeper outside
around me, the wind furiously scrubbed
the end of day dry and trees flung orang ruby insides
of leaves at the sun. i climbed out to see the
sun pulled by the sea downwards
towards certain death.
together, the cacti held their breath, their flaming blooms.
